Buscar

Traducida: Just be (Sé tú mismo) - Paloma Faith


PICKING UP THE PIECES

Let's grow old together------->Envejeceremos juntos,
let's be unhappy forever------>siempre seremos infelices,
'cause there's no one else in this world--->porque no hay nadie más en este mundo
that I'd rather be unhappy with.---->con quien yo prefiera ser infeliz.

Let's be exposed and unprotected---->Expuestos y desprotegidos,
let's see one another when we're weak---->viéndonos uno al otro en la fragilidad,
let's go our separate ways in the night--->por la noche, iremos por caminos separados
like two moths------------------------->como dos mariposas.

But know that you're flying home to me---->Pero sabes que volarás hacia mi casa,
I was born thinking it would all be dreaming--->yo nací creyendo que todo sería un sueño,
but I know that I wouldn't be happy that way.--->pero me di cuenta de que no sería feliz de esa manera.

You wear me out with frustration----->Me llevaste directamente a la frustración,
and heartache and anger------------->al dolor y a la ira,
but we wait for the wave----------->esperando que una ola
just to wash it away--------------->se lo llevara todo.

Don't say nothing----------------->No digas nada,
just sit next to me-------------->siéntate junto a mí,
don't say nothing, shhh...---------------->no digas nada, shhh...
just be...------------------------->sólo sé tú mismo...

Let's let go together------------->Vamos a cogernos de la mano,
let us unfold one another--------->a abrirnos el uno al otro
and watch all the little things---->y a ver todas las pequeñas cosas
that once drew me to you------------>que una vez me atrajeron de ti,
eventually get on my nerves.------->aunque a veces me pongas de los nervios.

I wear you out with frustration---->Te llevé directamente a la frustración,
and heartache and anger------------>al dolor y a la ira,
but we wait for the wave------------>esperando que un ola
just to wash it away---------------->se lo llevara todo.

Don't say nothing----------------->No digas nada,
just be... oh...----------------------->sólo sé tú mismo.... oh...

When you're sick of the everyday oh...---->Cuando la rutina te aplasta, oh...
when you're tired of my voice--------->cuando te cansas de oír mi voz,
when you tell me you walk out that door--->cuando me dices que vas a salir por esa puerta,
that's when I know that you'll stay, oh.-->es cuando sé que te vas a quedar, oh...
30 MINUTE LOVE AFFAIR

Don't say nothing----------------->No digas nada,
just sit next to me-------------->siéntate a mi lado,
don't say nothing----------------->no digas nada,
just be....-------------------->sé tú mismo...
just don't say nothing------------->no digas nada,
just sit next to me-------------->siéntate junto a mí,
don't say nothing----------------->no digas nada,
just be...------------------------>sólo sé tú mismo...

Don't say nothing, shhh...----------->No digas nada, shhh...



SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS