Buscar

Traducción: Screw you (¡Qué te den!) Cheryl & Wretch 32


POP SEMANAL

We can't love, not like this------>Así no podemos amarnos,
you broke me down,---------------->me destrozaste,
do I even exist?----------------->¿cómo puedo siquiera existir?,
after everything,--------------->después de todo,
gave you everything,------------->lo di todo por ti,
I lost everything---------------->y lo perdí,
love is so lonely now.----------->ahora el amor está tan solitario.

Cos I don't wanna run no more---->Porque no quiero seguir así,
can't believe all the sh**------->no puedo creer que todo esta pastelada
I did for you-------------------->la hice por ti,
and I don't wanna hurt no more---->y no quiero hacerle daño a nadie más,
oh my heart,----------------------->oh, mi corazón,
it must've been too big for you--->debe haber sido demasiado grande para ti,
so caught up in the love-------->por eso me quedé atrapada en el amor
I felt for you-------------------->que yo sentía por ti,
I burned out like a flame-------->me apagué como se apaga una llama,
I held for you------------------->aguanté por ti,
but it never was enough,---------->pero nunca fue suficiente,
I never got your love------------>nunca tuve tu amor,
I loved you so much------------->yo te amaba con locura
but you never gave a f***.------>pero tú nunca me diste nada.

So screw you----------------->Así que ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
after all the love that I gave to you,--->después de todo el amor que yo te di,
boy screw you---------------->chico, ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
yeah, screw you------------->sí, ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
after all that I did, I did for you,--->después e todo lo que hice por ti,
boy screw you---------------->chico, ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
screw you.-------------------->¡qué te den!

Gave it all I had,----------->Te di todo lo que tenía,
gave it all I could---------->todo lo que pude darte,
got me feeling ways--------->haces que me sienta de una manera
I probably never should----->que no debería sentir nunca,
could've been------------------>podrías haber sido
the best performer of the show--->el mejor intérprete de la serie,
but now we'll never know,----->pero ya nunca lo sabremos,
now we'll never know.--------->ya nunca lo sabremos.

I can still remember our first date, yeah--->No olvido nuestra primera cita, sí,
never thought------------------>entonces no me entraba en la cabeza
I'd ever scream I hate you--->pensar que alguna vez te gritaría "te odio",
you can bring me-------------->puedes llevarme
in the clear from far away--->a la claridad desde muy lejos,
you could only stand--------->sólo podría soportarlo
to love me yesterday.-------->si me amaras como ayer.

Cos I don't wanna run no more---->Porque no quiero seguir así,
can't believe all the sh**------->no puedo creer que todo esta pastelada
I did for you-------------------->la hice por ti,
and I don't wanna hurt no more---->y no quiero hacerle daño a nadie más,
oh my heart,----------------------->oh, mi corazón,
it must've been too big for you--->debe haber sido demasiado grande para ti,
so caught up in the love-------->por eso me quedé atrapada en el amor
I felt for you-------------------->que yo sentía por ti,
I burned out like a flame-------->me apagué como se apaga una llama,
I held for you------------------->aguanté por ti,
but it never was enough,---------->pero nunca fue suficiente,
I never got your love------------>nunca tuve tu amor,
I loved you so much------------->yo te amaba con locura
but you never gave a f***.------>pero tú nunca me diste nada.

So screw you----------------->Así que ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
after all the love that I gave to you,--->después de todo el amor que yo te di,
boy screw you---------------->chico, ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
yeah, screw you------------->sí, ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
after all that I did, I did for you,--->después e todo lo que hice por ti,
boy screw you---------------->chico, ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
screw you.-------------------->¡qué te den! u

I'm trying to keep the peace----->Intento sellar la paz,
we've become a nightmare---------->nos hemos convertido en pesadilla
ruining my sleep----------------->arruinando mi sueño,
pain in my right ear-------------->me duele la oreja derecha
saying screw me---------------->diciéndome que me den,
'til I throw a spanner--------->hasta que meta una llave
in the works and they leak------->en el mecanismo y se esfumen,
oh what a dream, me and my soul---->oh, qué sueño, yo y mi alma,
judge a book by a cover----------->juzgué un libro por una cubierta
when I saw you on the Vogue------->cuando te vi en la revista Vogue,
managing my love,----------------->administrando mi amor,
always spend my roll---------------->siempre a mi rollo
and now I'm left back feeling------>y ahora me siento desplazado
kinda cold------------------------>lleno de frío,
woah, so screw you.-------------->así que... ¡qué te den a ti también!

We can't love, not like this------>Así no podemos amarnos,
you broke me down,---------------->me destrozaste,
do I even exist?----------------->¿cómo puedo siquiera existir?,
after everything,--------------->después de todo,
gave you everything,------------->lo di todo por ti,
I lost everything---------------->y lo perdí,
love is so lonely now.----------->ahora el amor está tan solitario.

Cos I don't wanna run no more---->Porque no quiero seguir así,
can't believe all the sh**------->no puedo creer que todo esta pastelada
I did for you-------------------->la hice por ti,
and I don't wanna hurt no more---->y no quiero hacerle daño a nadie más,
oh my heart,----------------------->oh, mi corazón,
it must've been too big for you--->debe haber sido demasiado grande para ti,
so caught up in the love-------->por eso me quedé atrapada en el amor
I felt for you-------------------->que yo sentía por ti,
I burned out like a flame-------->me apagué como se apaga una llama,
I held for you------------------->aguanté por ti,
but it never was enough,---------->pero nunca fue suficiente,
I never got your love------------>nunca tuve tu amor,
I loved you so much------------->yo te amaba con locura
but you never gave a f***.------>pero tú nunca me diste nada.

So screw you----------------->Así que ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
after all the love that I gave to you,--->después de todo el amor que yo te di,
boy screw you---------------->chico, ¡qué te den!,
POP SEMANAL
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
yeah, screw you------------->sí, ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
after all that I did, I did for you,--->después e todo lo que hice por ti,
boy screw you---------------->chico, ¡qué te den!,
never loved, no you never loved me--->nunca me amaste,
screw you.-------------------->¡qué te den!

SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS