
When I was out in San Marcos a year ago today--->Hace un año, cuando estaba en San Marcos,
they probably would have put me in a home------->querían meterme en un hospicio
but I threw all my belongings---------->pero metí todas mis cosas
into a garbage bag--------------------->en una bolsa de basura
and out into the worldness I did roam.-->y me puse a vagabundear al margen de la realidad.
My hopes lay shattered-------------->Mis esperanzas estaban rotas
like a mirror on the floor---------->como un espejo en el suelo;
I see myself and I look really scattered--->me veo a mí mismo difuminado
but I live my broken dreams.------->pero vivo mis sueños rotos.
The wildest summer that I ever knew--->Fue el verano más salvaje que he conocido,
I had a flat tire down memory lane---->tenía una rueda pinchada en el carril de la memoria
but I came back after five months and a half--->pero regresé después de 5 meses y medio
and now I'm just trying to explain.--->y ahora sólo intento contarlo.
And now I'm here---------------->Y estoy aquí,
and here I stand--------------->y estoy aquí,
with a sweet angel holding my hand-->con un dulce ángel sosteniendo mi mano,
I live my broken dreams...----->vivo mis sueños rotos.
SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS