Buscar

Traducción: Harlem Shuffle - The Rolling Stones



OTRA DE LOS ROLLING

You move it to the left--------->Muévete a un lado
and you go for yourself--------->y ves a por ti misma,
you move it to the right-------->muévete hacia el otro lado
yeah if it takes all night.----->sí, si tienes toda la noche.

Now take it kinda slow----------->Ahora más despacio,
with a whole lot of soul--------->ponle mucha pasión,
don't move it too fast----------->no te aceleres,
just make it last.--------------->simplemente haz que sea duradero.

You scratch just like a monkey---->Ráscate como un mono,
yeah you do real cool------------->sí, lo haces muy bien,
you slide it to the limbo--------->desplázate hacia el limbo,
yeah how low can you go?---------->sí, ¿hasta dónde puedes llegar?

Now come on baby------------------>Vamos, nena,
don't fall down on me now--------->no desfallezcas ahora sobre mí
just move it right here----------->sólo muévete hacia aquí
to the Harlem Shuffle------------->para bailar el Harlem Shuffle (danza de varios movimientos, cada uno de los cuales tiene unos 25 pasos).

Yeah... to the Harlem shuffle...-->Sí... el Harlem Shuffle...

Hitch me, hitch hike baby--------->Levántame, súbeme nena,
baby, across the floor------------>del suelo,
I can't stand it no more---------->no puedo soportarlo más;
now come on baby------------------>vamos, niño,
now get into your slide----------->entra en el ritmo,
just ride ride ride--------------->paso a paso,
little pony, ride!---------------->pequeño pony, al paso!

Yeah... do the Harlem Shuffle...--->Sí... baila el Harlem Shuffle

do the Monkey shine---------------->brilla como el mono

yeah... shake a tail feather baby...--->sí... menea la cola emplumada, nena,
OTRA DE LOS ROLLING

yeah... do the Harlem shuffle...------>sí... baila el Harlem SHuffle

yeah like your mother told you how--->sí, como te enseñó tu madre,

yeah... do the Harlem shuffle...----->sí... baila el Harlem Suffle.