Buscar

Traducción: Sleeping to dream - Jason Mraz




I'm dreaming of sleeping next to you---->Sueño con dormir a tu lado,
I'm feeling like a lost little boy------>me siento como un niño perdido
in a brand new town,-------------------->en una ciudad nueva,
I'm counting my sheep------------------->ando contando mis ovejas
and each one that passes---------------->y cada una que pasa
is another dream to ashes--------------->es otro sueño de cenizas
and they all fall down.----------------->y todas se caen.

And as I lay me down tonight,----------->Y cuando me acuesto por la noche,
I close my eyes,------------------------>cierro los ojos,
what a beautiful sight.----------------->qué hermosa vista.

Sleeping to dream about you------------->Me duermo para soñar contigo
and I'm so tired------------------------>y estoy tan cansado
of having to live without you----------->de tener que vivir sin ti,
but I don't mind------------------------>pero no me importa
sleeping to dream about you------------->me duermo para soñar contigo
and I'm so tired.----------------------->y estoy tan cansado.

I found myself in the riches------------>Me encontré en la riquezas
your eyes, your lips, your hair,------->de tus ojos, de tus labios, de tu pelo
and you were everywhere.---------------->y estabas en todas partes.

I woke up in the ditches---------------->Desperté en las zanjas,
I hit the light------------------------->encendí la luz
and I thought you might be here,-------->y creía que estabas aquí,
but you were nowhere-------------------->pero estabas en ninguna parte,
(you were nowhere)---------------------->(no estabas en ninguna parte)
well, you were nowhere at home.--------->bueno, estabas en ninguna parte la casa.

As I lay me back to sleep,-------------->Mientras me estiro para dormir,
Lord I pray that I can keep.------------>Señor, os ruego que me dejéis seguir.

Sleeping to dream about you------------->Me duermo para soñar contigo
and I'm so tired------------------------>y estoy tan cansado
of having to live without you----------->de tener que vivir sin ti,
well, I don't mind---------------------->bueno, no me importa,
sleeping to dream about you------------->me duermo para soñar contigo
and I'm so tired.----------------------->y estoy tan cansado.

Just a little a lullaby------------>Sólo una pequeña canción de cuna
to keep myself--------------------->para mantener
from crying myself----------------->mis lágrimas,
to sleep at night.----------------->para dormir por la noche.

Sleeping to dream about you------------->Me duermo para soñar contigo
and I'm so tired------------------------>y estoy tan cansado
of having to live without you----------->de tener que vivir sin ti,
well, I don't mind---------------------->bueno, no me importa,
sleeping to dream about you------------->me duermo para soñar contigo
and I'm so tired.----------------------->y estoy tan cansado.