Buscar

Traducción: Don´t stop the music - Rihanna



DON´T STOP THE MUSIC - RIHANNA

Please don't stop the music (music, music, music)...-Por favor que no pare la música...

It's getting late-Se está haciendo tarde
I'm making my way over to my favourite place-camino a mi lugar favorito
I gotta get my body moving,-voy a poner mi cuerpo en movimiento
shake the stress away-dejando el estrés fuera
I wasn't looking for nobody-no buscaba a nadie
when you looked my way-cuando apareciste en mi camino
possible candidate, yeah-posible candidato, sí
who knew, that you'd be up here lookin' like you do-quién sabía que te levantarías como lo hiciste
you're making staying over here impossible-estás haciendo esto imposible
baby I must say, your aura is incredible-cariño tengo que decirte que tu aureola es increible
if you don't have to go (don't).-si no tienes que irte (no te vayas).

Do you know what you've started?-¿Sabes lo que has empezado?
I just came here to party-sólo vine a la fiesta
but now we're rocking on the dancefloor,--pero ahora nos estamos meciendo en la pista
acting naughty-haciendo travesuras
your hands around my waist---tus manos rodean mi cintura
just let the music play-simplemente deja que suene la música
we're hand in hand-estamos en un mano a mano
chest to chest and now we're face to face-pecho contra pecho y ahora estamos cara a cara.
(erase una vez en internet)

I wanna take you away-Quiero llevarte lejos
let's escape into the music DJ let it play-escapemos con la música del pinchadiscos, déjalo jugar
I just can't refuse it-simplemente no puedo negártelo
like the way you do this-de la manera que lo haces
keep on rockin to it--->siguiendo el balanceo
please don't stop the, please don't stop the music-por favor, que no pare, por favor que no pare la música….


Baby are you ready cause it's getting cold-Cariño, estás preparado porque tienes frío
don't you feel the passion ready to explode-¿no sientes la pasión a punto de explotar?
what goes on between us no one has to know->nadie tiene que saber lo que pasa entre nosotros
This is a private show, oh-esto es un show privado, oh.


Do you know what you've started?-¿Sabes lo que has empezado?
I just came here to party-sólo vine a la fiesta
but now we're rocking on the dancefloor,--pero ahora nos estamos meciendo en la pista
acting naughty-haciendo travesuras
your hands around my waist---tus manos rodean mi cintura
just let the music play-simplemente deja que suene la música
we're hand in hand-estamos en un mano a mano
chest to chest and now we're face to face-pecho contra pecho y ahora estamos cara a cara.

I wanna take you away-Quiero llevarte lejos
let's escape into the music DJ let it play-escapemos con la música del pinchadiscos, déjalo jugar
I just can't refuse it-simplemente no puedo negártelo
like the way you do this-de la manera que lo haces
keep on rockin to it--->siguiendo el balanceo
please don't stop the, please don't stop the music-por favor, que no pare, por favor que no pare la música….

Ma. Ma. Say, ma, ma, sa, ma, ma, coo, sa…
Please don't stop the music-por favor que no pare la música
Ma. Ma. Say, ma, ma, sa, ma, ma, coo, sa…
Please don't stop the music (music, music, music)…-por favor que no pare la música…