Buscar

Traducción: Every teardrop is a waterfall (Cada lágrima es una cascada) - Coldplay



MÁS COLDPLAY
I turn the music up, I got my records on------->Subo la música, pongo mis discos,
I shut the world outside----------------------->me encierro en mi mundo interior
until the lights come on----------------------->hasta que se encienden las luces,
maybe the streets alight,---------------------->puede que las calles se enciendan,
maybe the trees are gone----------------------->que caigan los árboles,
I feel my heart start beating------------------>siento que mi corazón empieza a latir
to my favourite song.-------------------------->al ritmo de mi canción favorita.

And all the kids they dance,------------------>Y todos los chicos bailan,
all the kids all night------------------------>bailan toda la noche
until Monday morning-------------------------->hasta el lunes por la mañana
feels another life---------------------------->sintiéndose en otra vida,
I turn the music up,-------------------------->subo la música
I'm on a roll this time----------------------->esta vez estoy en buena racha
and heavens is in sight.---------------------->y el cielo está a la vista.

I turn the music up, I got my records on------->Subo la música, pongo mis discos,
from underneath the rubble--------------------->bajo los escombros
sing a rebel song------------------------------>suena una canción rebelde,
don't want to see another generation drop------>no quiero ver hundida otra generación,
I’d rather be a comma than a full stop.-------->prefiero ser una coma a ser un punto final.

Maybe i'm in the black,------------------------>Puede que esté en la oscuridad,
maybe I'm on my knees-------------------------->puede que esté arrodillado,
Maybe i'm in the gap between the two trapezes-->puede que esté en la brecha entre dos trapecios,
But my heart is beating and my pulses start---->pero mi corazón late y mis pulsaciones levantan
cathedrals in my heart.------------------------>catedrales en mi corazón.

And we saw, oh, this light I swear you,------->Y te aseguro que hemos visto, oh, la luz,
emerge blinking into-------------------------->emergiendo parpadeante
to tell me it's alright----------------------->para decirme que todo irá bien
as we soar walls,----------------------------->mientras sigamos remontando los muros,
every siren is a symphony.-------------------->cada sirena es una sinfonía.

And every tear's a waterfall,---------------->Y cada lágrima derramada es una cascada,
is a waterfall, oh,-------------------------->es una cascada, ¡oh!,
is a waterfall,------------------------------>es una cascada,
oh, is a, is a waterfall,-------------------->¡oh!, es una , es una cascada,
every tear is a waterfall.------------------->cada lágrima derramada es una cascada.

So you can hurt, hurt me bad---------------->Puedes hacerme daño, mucho daño,
but still I'll raise the flag--------------->aún así seguiré izando la bandera,
MÁS COLDPLAY
it was a waterfall-------------------------->fue una cascada
a waterfall.-------------------------------->una cascada.

Every tear, every tear---------------------->Cada lágrima derramada...
every teardrop is a waterfall--------------->cada lágrima derramada es una cascada...


SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS