![]() |
VER LO MEJOR DE NICKI |
Yeaaah---------------------->Sí,
come here---------------------->ven aquí,
it´s mister steal yo girl...-->es el señor que roba chicas...
oh girl...----------------->oh nena...
let´s go.------------------>vamos.
Bottoms up, bottoms up----->Termina esa copa, apura esa copa,
what´s in ya cup----------->¿qué hay en tu copa?,
got a couple bottles-------->tienes un par de botellas
but a couple ain´t enough--->pero no es suficiente,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
throw your hands up--------->déjate llevar,
tell security--------------->te aseguro
we bout to tear this club up-->que lucharemos para superar a este club,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
pocket full of green------->mi bolsillo está lleno de pasta,
girl, you know I love------>nena, sabes que adoro
the way you shake it them jeans--->tu forma de mover los tejanos,
bottoms up, bottoms up------->termina esa copa, apura esa copa,
throw ya hands up,----------->déjate llevar,
bottoms up, bottoms up, bottoms up...---->apura esa copa...
You know what it is girl,------>Sabes lo que hay nena,
we back up in this thang------->retomemos este asunto
money stay in my pocket-------->la pasta está en mi bolsillo,
girl, I´m like a walking bank-->chica, soy como un banco andante,
tell me what you drank--------->dime qué has tomado,
tell me what you thank--------->dime cómo me lo agradecerás
if I go get these bottles,----->si consigo esas botellas,
we go alcohol insane.---------->de energía de alcohol insano.
Calling all the girls---------->Llamando a todas las chicas,
do you hear me?---------------->¿me escuchas?,
all around the world----------->a todas las chicas del mundo,
city to city------------------->de ciudad en ciudad,
cheers to the girls,----------->saludos para las chicas,
throw a deuce to the guys------>que les den a los chicos,
now I got a chicken------------>ahora tengo un kilo
and a goose in the ride,------->y un territorio en el paseo,
getting loose in the ride------>conseguí perderme en el paseo,
hating ass nigga you can move-->detestado el trasero negro que puedes mover,
to the move to the move to the side.--->muévelo dando el paso al otro lado.
Bottoms up, bottoms up----->Termina esa copa, apura esa copa,
what´s in ya cup----------->¿qué hay en tu copa?,
got a couple bottles-------->tienes un par de botellas
but a couple ain´t enough--->pero no es suficiente,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
throw your hands up--------->déjate llevar,
tell security--------------->te aseguro
we bout to tear this club up-->que lucharemos para superar a este club,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
pocket full of green------->mi bolsillo está lleno de pasta,
girl, you know I love------>nena, sabes que adoro
the way you shake it them jeans--->tu forma de mover los tejanos,
bottoms up, bottoms up------->termina esa copa, apura esa copa,
throw ya hands up,----------->déjate llevar,
bottoms up, bottoms up, bottoms up...---->apura esa copa...
My vision´s blurred---------->Mi vista está borrosa,
my words slurred------------->mis palabras se arrastran,
its jam packed,-------------->esto está abarrotado,
a million girls-------------->hay un millón de chicas
and I ain´t tryin to lead em--->y no hago nada para persuadir a ninguna,
we drunk---------------------->estamos embriagados
so let me be your alcoho hero.--->así que déjame ser tu héroe de alcohol.
Calling all the girls---------->Llamando a todas las chicas,
do you hear me?---------------->¿me escuchas?,
all around the world----------->a todas las chicas del mundo,
city to city------------------->de ciudad en ciudad,
cheers to the girls,----------->saludos para las chicas,
throw a deuce to the guys------>que les den a los chicos,
now I got a chicken------------>ahora tengo un kilo
and a goose in the ride,------->y un territorio en el paseo,
getting loose in the ride------>conseguí perderme en el paseo,
hating ass nigga you can move-->detestado el trasero negro que puedes mover,
to the move to the move to the side.--->muévelo dando el paso al otro lado.
Bottoms up, bottoms up----->Termina esa copa, apura esa copa,
what´s in ya cup----------->¿qué hay en tu copa?,
got a couple bottles-------->tienes un par de botellas
but a couple ain´t enough--->pero no es suficiente,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
throw your hands up--------->déjate llevar,
tell security--------------->te aseguro
we bout to tear this club up-->que lucharemos para superar a este club,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
pocket full of green------->mi bolsillo está lleno de pasta,
girl, you know I love------>nena, sabes que adoro
the way you shake it them jeans--->tu forma de mover los tejanos,
bottoms up, bottoms up------->termina esa copa, apura esa copa,
throw ya hands up,----------->déjate llevar,
bottoms up, bottoms up, bottoms up...---->apura esa copa...
Nicki Minaj
You could I get that 'Tron?------->¿Puedes conseguirme un progamador Tron?,
could I get that Remmy?----------->¿puedes conseguirme a la rapera Remmy Ma?
could I get that Coke?------------->¿puedes conseguirme Coca-Cola?,
could I get that Henry?------------>¿puedes conseguirme al luchador Mark Henry?,
could I get that margarita on the rock rock rock?---->¿puedes conseguirme un cóctel "margarita on the rock"?,
could I get that salt all around that rim rim rim rim?--->¿puedes conseguirme sal?,
Trey, I was like "Yo Trey"--------->Trey, yo era como tú,
do you think you could buy me a bottle of Rose'?--->¿me comprarías una botella de Rose?
okay, lets get it now-------------->de acuerdo, vamos a por ello,
I´m wit a bad bitch---------------->yo estoy con gente quejica,
he's with his friends-------------->él está con sus amigos,
I don´t say "Hi",------------------>no digo "Hola",
I say "keys to the Benz"----------->digo "las llaves del Mercedes Benz",
keys to the Benz?,----------------->¿las llaves del Mercedes Benz?,
keys to the Benz!------------------>¡las llaves del Mercedes Benz!,
muhfuckin rite weed to the 10------->maldito rito de malezas a las 10,
if a bitch try to get cute---------->si un quejica intenta ser agradable,
Imma sock ha------------------------>voy a media sonrisa,
throw a lotta money at her---------->tira un montón de dinero
then yell fuck ha,------------------>y grita ¡mierda!,
fuck ha, fuck ha,------------------->¡mierda!,¡mierda!,
then yell fuck ha,------------------>y grita ¡mierda!,
then Imma go get my Lousville Slugger--->después voy a por mi bate de beisbol,
excuse me, I´m sorry,--------------->perdón, lo siento,
I´m really such lady---------------->soy una mujer auténtica,
I rep Young Money------------------->soy representante de Young Money
you know Slim, baby?---------------->¿conoces Slim Shady (álbum de Eminem), cariño?
and we be doing donuts-------------->y hacemos pasta
while we waving the 380------------->mientras nos movemos en 380,
we give a lotta of money------------>les damos un montón de dinero
to the babies out in Haiti---------->a los niños de Haití,
yellin all around the world--------->corre la voz por todo el mundo,
do you hear me?--------------------->¿me oyes?,
do you like my body?---------------->¿te gusta mi cuerpo?
Anna Nicki-------------------------->Anna Nicki Minaj,
rest in peace to Anna Nicole Smith-->descanse en paz Anna Nicole Smith
yes, my dear, your so explosive------>sí, querido mío, así de explosiva,
say hi to Mary Mary and Joseph------->saluda a María(Magadalena) y a San José,
now bottoms up and double my doses.-->ahora apuraré esa copa y doblaré mi dosis.
Bottoms up, bottoms up----->Termina esa copa, apura esa copa,
what´s in ya cup----------->¿qué hay en tu copa?,
got a couple bottles-------->tienes un par de botellas
but a couple ain´t enough--->pero no es suficiente,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
throw your hands up--------->déjate llevar,
tell security--------------->te aseguro
we bout to tear this club up-->que lucharemos para superar a este club,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
pocket full of green------->mi bolsillo está lleno de pasta,
girl, you know I love------>nena, sabes que adoro
the way you shake it them jeans--->tu forma de mover los tejanos,
bottoms up, bottoms up------->termina esa copa, apura esa copa,
throw ya hands up,----------->déjate llevar,
bottoms up, bottoms up, bottoms up...---->apura esa copa...
SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS
come here---------------------->ven aquí,
it´s mister steal yo girl...-->es el señor que roba chicas...
oh girl...----------------->oh nena...
let´s go.------------------>vamos.
Bottoms up, bottoms up----->Termina esa copa, apura esa copa,
what´s in ya cup----------->¿qué hay en tu copa?,
got a couple bottles-------->tienes un par de botellas
but a couple ain´t enough--->pero no es suficiente,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
throw your hands up--------->déjate llevar,
tell security--------------->te aseguro
we bout to tear this club up-->que lucharemos para superar a este club,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
pocket full of green------->mi bolsillo está lleno de pasta,
girl, you know I love------>nena, sabes que adoro
the way you shake it them jeans--->tu forma de mover los tejanos,
bottoms up, bottoms up------->termina esa copa, apura esa copa,
throw ya hands up,----------->déjate llevar,
bottoms up, bottoms up, bottoms up...---->apura esa copa...
You know what it is girl,------>Sabes lo que hay nena,
we back up in this thang------->retomemos este asunto
money stay in my pocket-------->la pasta está en mi bolsillo,
girl, I´m like a walking bank-->chica, soy como un banco andante,
tell me what you drank--------->dime qué has tomado,
tell me what you thank--------->dime cómo me lo agradecerás
if I go get these bottles,----->si consigo esas botellas,
we go alcohol insane.---------->de energía de alcohol insano.
Calling all the girls---------->Llamando a todas las chicas,
do you hear me?---------------->¿me escuchas?,
all around the world----------->a todas las chicas del mundo,
city to city------------------->de ciudad en ciudad,
cheers to the girls,----------->saludos para las chicas,
throw a deuce to the guys------>que les den a los chicos,
now I got a chicken------------>ahora tengo un kilo
and a goose in the ride,------->y un territorio en el paseo,
getting loose in the ride------>conseguí perderme en el paseo,
hating ass nigga you can move-->detestado el trasero negro que puedes mover,
to the move to the move to the side.--->muévelo dando el paso al otro lado.
Bottoms up, bottoms up----->Termina esa copa, apura esa copa,
what´s in ya cup----------->¿qué hay en tu copa?,
got a couple bottles-------->tienes un par de botellas
but a couple ain´t enough--->pero no es suficiente,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
throw your hands up--------->déjate llevar,
tell security--------------->te aseguro
we bout to tear this club up-->que lucharemos para superar a este club,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
pocket full of green------->mi bolsillo está lleno de pasta,
girl, you know I love------>nena, sabes que adoro
the way you shake it them jeans--->tu forma de mover los tejanos,
bottoms up, bottoms up------->termina esa copa, apura esa copa,
throw ya hands up,----------->déjate llevar,
bottoms up, bottoms up, bottoms up...---->apura esa copa...
My vision´s blurred---------->Mi vista está borrosa,
my words slurred------------->mis palabras se arrastran,
its jam packed,-------------->esto está abarrotado,
a million girls-------------->hay un millón de chicas
and I ain´t tryin to lead em--->y no hago nada para persuadir a ninguna,
we drunk---------------------->estamos embriagados
so let me be your alcoho hero.--->así que déjame ser tu héroe de alcohol.
Calling all the girls---------->Llamando a todas las chicas,
do you hear me?---------------->¿me escuchas?,
all around the world----------->a todas las chicas del mundo,
city to city------------------->de ciudad en ciudad,
cheers to the girls,----------->saludos para las chicas,
throw a deuce to the guys------>que les den a los chicos,
now I got a chicken------------>ahora tengo un kilo
and a goose in the ride,------->y un territorio en el paseo,
getting loose in the ride------>conseguí perderme en el paseo,
hating ass nigga you can move-->detestado el trasero negro que puedes mover,
to the move to the move to the side.--->muévelo dando el paso al otro lado.
Bottoms up, bottoms up----->Termina esa copa, apura esa copa,
what´s in ya cup----------->¿qué hay en tu copa?,
got a couple bottles-------->tienes un par de botellas
but a couple ain´t enough--->pero no es suficiente,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
throw your hands up--------->déjate llevar,
tell security--------------->te aseguro
we bout to tear this club up-->que lucharemos para superar a este club,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
pocket full of green------->mi bolsillo está lleno de pasta,
girl, you know I love------>nena, sabes que adoro
the way you shake it them jeans--->tu forma de mover los tejanos,
bottoms up, bottoms up------->termina esa copa, apura esa copa,
throw ya hands up,----------->déjate llevar,
bottoms up, bottoms up, bottoms up...---->apura esa copa...
Nicki Minaj
You could I get that 'Tron?------->¿Puedes conseguirme un progamador Tron?,
could I get that Remmy?----------->¿puedes conseguirme a la rapera Remmy Ma?
could I get that Coke?------------->¿puedes conseguirme Coca-Cola?,
could I get that Henry?------------>¿puedes conseguirme al luchador Mark Henry?,
could I get that margarita on the rock rock rock?---->¿puedes conseguirme un cóctel "margarita on the rock"?,
could I get that salt all around that rim rim rim rim?--->¿puedes conseguirme sal?,
Trey, I was like "Yo Trey"--------->Trey, yo era como tú,
do you think you could buy me a bottle of Rose'?--->¿me comprarías una botella de Rose?
okay, lets get it now-------------->de acuerdo, vamos a por ello,
I´m wit a bad bitch---------------->yo estoy con gente quejica,
he's with his friends-------------->él está con sus amigos,
I don´t say "Hi",------------------>no digo "Hola",
I say "keys to the Benz"----------->digo "las llaves del Mercedes Benz",
keys to the Benz?,----------------->¿las llaves del Mercedes Benz?,
keys to the Benz!------------------>¡las llaves del Mercedes Benz!,
muhfuckin rite weed to the 10------->maldito rito de malezas a las 10,
if a bitch try to get cute---------->si un quejica intenta ser agradable,
Imma sock ha------------------------>voy a media sonrisa,
throw a lotta money at her---------->tira un montón de dinero
then yell fuck ha,------------------>y grita ¡mierda!,
fuck ha, fuck ha,------------------->¡mierda!,¡mierda!,
then yell fuck ha,------------------>y grita ¡mierda!,
then Imma go get my Lousville Slugger--->después voy a por mi bate de beisbol,
excuse me, I´m sorry,--------------->perdón, lo siento,
I´m really such lady---------------->soy una mujer auténtica,
I rep Young Money------------------->soy representante de Young Money
you know Slim, baby?---------------->¿conoces Slim Shady (álbum de Eminem), cariño?
and we be doing donuts-------------->y hacemos pasta
while we waving the 380------------->mientras nos movemos en 380,
we give a lotta of money------------>les damos un montón de dinero
to the babies out in Haiti---------->a los niños de Haití,
yellin all around the world--------->corre la voz por todo el mundo,
do you hear me?--------------------->¿me oyes?,
do you like my body?---------------->¿te gusta mi cuerpo?
Anna Nicki-------------------------->Anna Nicki Minaj,
rest in peace to Anna Nicole Smith-->descanse en paz Anna Nicole Smith
yes, my dear, your so explosive------>sí, querido mío, así de explosiva,
say hi to Mary Mary and Joseph------->saluda a María(Magadalena) y a San José,
now bottoms up and double my doses.-->ahora apuraré esa copa y doblaré mi dosis.
Bottoms up, bottoms up----->Termina esa copa, apura esa copa,
what´s in ya cup----------->¿qué hay en tu copa?,
got a couple bottles-------->tienes un par de botellas
but a couple ain´t enough--->pero no es suficiente,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
throw your hands up--------->déjate llevar,
![]() |
VER LO MEJOR DE NICKI |
we bout to tear this club up-->que lucharemos para superar a este club,
bottoms up, bottoms up------>termina esa copa, apura esa copa,
pocket full of green------->mi bolsillo está lleno de pasta,
girl, you know I love------>nena, sabes que adoro
the way you shake it them jeans--->tu forma de mover los tejanos,
bottoms up, bottoms up------->termina esa copa, apura esa copa,
throw ya hands up,----------->déjate llevar,
bottoms up, bottoms up, bottoms up...---->apura esa copa...
