Soldier, soldier...---->Soldado, sodado....
choosing your battles--->escogiendo tus batallas,
pick yourself up-------->te levantas,
dust yourself off------->te quitas el polvo
and get back in the saddle.-->y vuelves a cabalgar.
You're on the front line--->Estás en primera línea,
everyone's watching-------->todos están pendientes de ti,
you know it's serious------>sabes que va en serio,
we're getting closer------>cada vez estamos más cerca
this isnt over.----------->esto no ha hecho más que empezar.
The pressure is on-------->Hay presión,
you feel it--------------->la sientes,
but you've got it all----->pero puedes conseguirlo,
believe it.--------------->cree en ti mismo.
When you fall get up------>Cuando te caigas, levántate,
and if you fall----------->y si te vuelves a caer,
get up.------------------->vuélvete a levantar.
Zamina mina-------------->Vamos, ven,
zangalewa---------------->no te excuses
cuz this is Africa.------>porque esto es África.
Zamina mina eh eh--------->Vamos, ven
waka waka eh eh.---------->tú lo hacés posible.
Zamina mina zangalewa----->Vamos, ven, no te excuses,
ana wam ha ha------------->es a ti, sí, sí,
it´s time for Africa.---->es el turno de África.
Listen to your God-------->Escucha a tu Dios,
this is our motto--------->es nuestro lema,
your time to shine-------->es tu ocasión para brillar,
don´t wait in line.------->no te quedes en la cola.
Y vamos a por todo.
People are raising----->La gente expresa
their expectations----->sus expectativas,
go on and feed them---->continúa y aliméntalas,
this is your moment---->este es tu momento,
no hesitations.-------->sé decidido.
Today's your day------>Hoy es tu día,
I feel it------------->lo presiento,
you paved the way----->estás preparado,
believe it.----------->cree en ti mismo.
If you get down------->Si te caes
get up oh, oh,-------->levántate,
when you get down------>cuando te caigas,
get up eh, eh.--------->vuélvete a levantar.
Zamina mina-------------->Vamos, ven,
zangalewa---------------->no te excuses
this time for Africa.---->es el turno de África.
Zamina mina eh eh-------->Vamos, ven
waka, waka eh eh--------->tú lo haces posible,
zamina mina zangalewa---->vamos, ven, no te excuses,
ana wam ha ha------------->es a ti, sí, sí.
Zamina mina eh eh-------->Vamos, ven
waka, waka eh eh--------->tú lo haces posible,
zamina mina zangalewa---->vamos, ven, no te excuses,
this time for Africa.---->es el turno de África.
Zamina mina eh eh-------->Vamos, ven
waka, waka eh eh--------->tú lo haces posible,
zamina mina zangalewa---->vamos, ven, no te excuses,
ana wam ha ha------------->es a ti, sí, sí.
Zamina mina eh eh-------->Vamos, ven
waka, waka eh eh--------->tú lo haces posible,
zamina mina zangalewa---->vamos, ven, no te excuses,
this time for Africa.---->es el turno de África.
yango eh eh------------->a qué estás esperando
zamina mina zangalewa---->vamos, ven, no te excuses,
ana wam ha ha------------->es a ti, sí, sí.
This time for Africa...-->Es el turno de África...
We are all Africa.-------->Todos somos África.