Buscar

Traducción: 1,2,3 - Natasha Saint PIer



J'aimerais tant te faire croire---->Me gustaría tanto hacerte creer
que l'amour descend du ciel----->que el amor desciende del cielo,
qu'on vit dans une tour d'ivoire--->que se vive en una torre de marfil,
que tout les jours c'est Noël.----->que todos los días son Navidad.

La réalité est moins belle que ça---->La realidad es menos bella
et toi tu peux tout changer.-------->y tú puedes cambiarlo todo.

Tant qu'on s'aime, et-------------->Mientras nos amemos, y
tant qu'on a le choix------------->mientras podamos elegir
tout peut arriver.--------------->todo puede llegar.

Un, deux, trois.---------------->Uno, dos, tres.

Ferme les yeux, ouvre les bras--------->Cierra los ojos, abre los brazos
tous les abracadabras n'attendent que toi,--->todas los palabras mágicas esperan por ti,
n'attendent que toi.------------------>esperan por ti.

Un, deux, trois.-------------->Uno, dos tres.

Le monde merveilleux c'est toi------>El mundo maravilloso está en ti
si la magie vient de là------------->si la magia viene de allí
ça marcherai, ça marchera.---------->funcionaré, funcionará.

Il suffit de pas grand chose------>No hace falta gran cosa
pour faire naître l'illusion------>para hacer nacer la ilusión,
comme dans le magicien d'Oz------->como en el Mago de Oz
suis ton imagination-------------->sigue a tu imaginación
et sur ton nuage choisis tes couleurs---->y sobre tu nube eliges tus colores,
fais le monde à ton image.------------>y haces el mundo a tu imagen.

Tant qu'on peut rêver------------>Mientras se pueda soñar,
tant qu'on a du coeur------------>mientras se tiene buen corazón
tout peut arriver.-------------->todo puede llegar.

Un, deux, trois.----------------->Uno, dos, tres.

Ferme les yeux ouvre les bras-------->Cierra los ojos, abre los brazos
tous les abracadabras n'attendent que toi,--->todas los palabras mágicas esperan por ti,
n'attendent que toi.-------------->esperan por ti.

Un, deux, trois.------------------>Uno, dos tres.

Le monde merveilleux c'est toi------>El mundo maravilloso eres tú
si la magie vient de là------------>si la magia viene de allí
ça marcherai ça marchera.----------->esto funcionará, funcionará.

Un, deux, trois.----------------->Uno, dos, tres.