![]() |
| VER MÁS DE KATY PERRY |
MANNEQUIN - KATY PERRY
How do I get closer to you----------->¿Qué tengo que hacer para acercarme a ti
when you keep it all on mute?-------->cuando te quedas en silencio?
How do I know the right way---------->¿Cómo puede saber la forma correcta
to love you?------------------------->de amarte?
Usually the queens are figurin out--->Generalmente las reinas resuelven las cosas
beating down the man is no work out-->la labor del hombre no es calcular
but I have no clue how to get-------->pero no tengo ninguna pista de como llegar
through to you.---------------------->hasta ti.
I wanna hit you---------------------->Quiero pegarte
just to see if you cry--------------->para ver si lloras
keep holding on---------------------->seguir agarrándome
hoping there's a real boy inside.---->a la esperanza de que haya un niño dentro.
But you're not a man----------------->Pero no eres un hombre
you're just a mannequin-------------->sólo eres un maniquí
I wish you could feel---------------->me gustaría que pudieras sentir
that my love is real.---------------->que mi amor es real.
But you're not a man.---------------->Pero no eres un hombre.
I wish I could just turn you on------>Me gustaría poder conectarte
put a battery in--------------------->ponerte una pila
and make you talk-------------------->y hacerte hablar
even pull a string for you----------->incluso tirar de una cuerda
to say anything.--------------------->para que digas algo.
But with you------------------------->Pero contigo
there is no guarantee---------------->no hay garantía
only expired warranty a bunch-------->sólo vencimientos de garantías
of broken parts---------------------->de partes rotas
but I can't seem--------------------->pero al parecer no puedo
to find your heart.------------------>encontrar tu corazón.
I'm such a fool---------------------->Soy tan tonta
I'm such a fool---------------------->soy tan tonta
I'm such a fool---------------------->soy tan tonta
´cause this one's outta my hands----->porque esto se me va de las manos
I can't put you---------------------->no puedo traerte
back together again.----------------->junto a mí otra vez.
Because you're not a man------------->Porque no eres un hombre
you're just a mannequin-------------->sólo eres un maniquí
I wish you could feel---------------->me gustaría que pudieras sentir
that my love is real.---------------->que mi amor es real.
But you're not a man.---------------->Pero no eres un hombre.
You're just a, a toy;---------------->Sólo eres un, un juguete
could you ever be-------------------->¿alguna vez podrías ser
and understand----------------------->y comprender
but you're not a man.---------------->pero tú no eres un hombre.
Oh, understand----------------------->Oh, comprende
that you're not a man.--------------->que tú no eres un hombre.
. . .
