Ja ens ho ha de dir la veu tremolosa--------->Ya nos lo ha de decir la voz temblorosa
un cop de llum i el crit de d'una garsa------>y un golpe de luz y el grito de una garza
que ha despertat amb fam i busca------------->que ha despertado con hambre y busca
per entre blats i civades-------------------->entre trigos y avenas
qualsevol cosa per omplir el pap------------->cualquier bosa para llenar el buche,
o potser un gall----------------------------->o tal vez un gallo
que dins la cort canta----------------------->que en la corte canta
la nit és morta, i ja es fa clar,------------>la noche ha muerto, y ya clarea,
la nit és morta, i ja es fa clar.------------>la noche ha muerto, y ya clarea.
Mentre jo canto, de matinada,---------------->Mientras yo canto, de madrugada
la vila és adormida encara.------------------>la villa está dormida todavía.
S'han despertat mullades les fulles--------->Se han despertado mojadas las hojas
del camp d'alfals veí----------------------->del campo de alfalfa vecino,
s'espolsen l'aigua de la rosada------------->se sacuden el agua del rocío
mentre que arriba la matinada--------------->mientras llega la mañana
i el sol que les escalfi-------------------->y el sol que las calienta
fins que les tallin d'un cop de falç-------->hasta que las corten con un golpe de hoz,
alcen la testa------------------------------>alzan la cabeza
mullada i fresca---------------------------->mojada y fresca,
per a caure a terra massa temps hi ha,------>para caer a la tierra hay mucho tiempo,
per a caure a terra massa temps hi ha.------>para caer a la tierra hay mucho tiempo.
Dins de la vila ja plora un nen------------->Dentro de la villa llora un niño
i pels afores corren els bens.-------------->y en als afueras corren los corderos.
I amb el sarró i la bóta a l'esquena,------->Y con el sarro y la bota en la espalda,
i amb un bastó a la mà,--------------------->y con un bastón en la mano
se'n va el pastor i el seu gos d'atura,----->se va el pastor y su perro pastor,
se'n van cap unes altres pastures----------->se van hacia otros pastos
trencant rius i cabanyes-------------------->cruzando ríos y cabañas
a les muntanyes volen tornar.---------------->a las montañas quierer volver.
Surt amb l'aurora,--------------------------->Sale con la aurora
cal sortit d'hora:--------------------------->es preciso salir temprano:
el camí que han de fer és molt llarg,-------->el camino que han de hacer es muy largo,
que el camí que han de fer és molt llarg.---->que el camin que han de hacer es muy largo.
Cap a vila ja ve el pagès,------------------->Hacia la villa viene ya el labrador,
la bossa buida i el carro ple---------------->la bolsa vacía y el carro lleno
de roig tomàquet i de verdures--------------->de tomate rojo y de verdura
collides del seu hort------------------------>cosechadas en su huerto,
la mula sua i el carro crida----------------->la mula suda y el carro chilla,
i l'home tanca els ulls i somnia------------->y el hombre cierra los ojos y sueña
mentre el sol es lleva----------------------->mientras se quita el sol
d'un llit d'alzines,------------------------->de una cama de encinas
enlluernant a les velletes------------------->deslumbrando a las viejecitas
que, pansidetes,----------------------------->que, marchitadas,
cap a l'església van caminant,--------------->van caminando hacia la iglesia,
cap a l'església van caminant.--------------->van caminando hacia la iglesia.
I ara jo canto de matinada,------------------>Y ahora yo canto de madrugada.
la vila és adormida encar-------------------->la villa aún está adormecida,
i ara jo canto de matinada,------------------>y ahora yo canto de matinada
la vila és adormida encara.------------------>la villa aún está adormecida.
Existen grabaciones no oficiales donde Serrat canta "Mazúrquica Modérnica" de Violeta Parra, "La poesía es un arma cargada de futuro" o "La vida no vale nada"… Chile, entre otras dictaduras latinoamericanas, había negado la entrada a Joan Manuel Serrat, a raíz de unas declaraciones que hizo en 1975, exiliándose a México, dónde no pudo componer canción alguna. Durante esta época sus canciones son más combativas, sirviéndose de las composiciones de otros cantautores para expresar su postura.
![]() |
MÁS SERRAT |